Close

Les Hébreux réalisaient-ils des césariennes ?

LA MÉDECINE AU TEMPS DES HÉBREUX

Selon les Sages du Talmud, lorsqu’une femme décèdait au cours de l’accouchement, la pratique d’une césarienne post-mortem pour tenter de sauver le bébé est autorisée et même recommandée, y compris les jours de shabbat[1]. Ce devoir est issu de la Lex Régia romaine qui imposait d’extraire un enfant du ventre de sa mère si celle-ci mourrait pendant l’accouchement.

Mais pratiquait-on à l’époque la césarienne sur des femmes vivantes ?

L’expression yotze dofène, utilisée à plusieurs reprises dans le Talmud pourrait le laisser supposer. Cette hypothèse est d’autant plus probable que yotze dofène est le participe présent du verbe « sortir » tandis que « dofène » signifie la paroi du corps. Ainsi, yotze dofène pourrait se traduire par « qui est sorti de la paroi » ou « qui a émergé du côté ». Pour Wunderbar[2] et Preuss[3], yotze dofène signifie exactement « extraction par césarienne d’un enfant viable se trouvant en position extra-utérine ».

Cette perspective peut être prolongée par une lecture approfondie des textes. Nous savons que le « premier né » (kol békhor) bénéficie d’un statut privilégié dans la société hébraïque. La loi du Talmud confère au premier né un certain nombre d’avantages. Il dispose ainsi d’une double part d’héritage. Pour être considéré comme tel, il doit être né par les voies naturelles (l’orifice utérin)[4]. Or la Mishna[5] ainsi qu’un commentaire de la Guemara[6] précisent que « ni le yotze dofène, ni celui qui vint après ne sont des premiers nés pour l’héritage et pour le prêtre. » À la lumière de ce passage, Isidore Simon estime que la qualification de yotze dofène confère au nouveau-né un statut à part puisqu’il a perdu ses droits d’aînesse en venant au monde sans passer par la voie utérine, et valide aussi l’hypothèse d’un enfant césarisé[7]. Ila fallu attendre 1500 pour que soit réalisé  première césarienne sur une femme valide en Suisse par un châtreur de porc nommé Jacques Nufer.

Références

  • [1] Arachin 7a
  • [2] Wunderbar. Bibl Talm Med Riga at Leipzig 1er vol p 54 cité par Mélanges D’Histoire De La Médecine Hébraïque: Etudes Choisies De La Revue D’Histoire De La Médecine Hébraïque ( 1948-1985). Brill: Netherlands, 2003 La gynécologie dans la Bible et le Talmud par Isidore Simon p 36
  • [3] Preuss Julius. Biblical and Talmudic Medicine ( Trans Fred Rosner). New York. Sanhedrin Press. 1978 p 421-426
  • [4] Exode XII,2
  • [5] Bekhorot VIII, 2
  • [6] Bekhorot 47 b
  • [7] Mélanges D’Histoire De La Médecine Hébraïque: Etudes Choisies De La Revue D’Histoire De La Médecine Hébraïque ( 1948-1985). Brill: Netherlands, 2003 La gynécologie dans la Bible et le Talmud par Isidore Simon p p35

Pour en savoir plus: La médecine au temps des Hébreux, Bruno Halioua. Éditeur : éditions Liana Levi. Retrouvez le livre sur le site de l’éditeur ou sur Amazon.